icon
logo

무료수업신청

icon

'더 말할 필요 없어' 영어로?

2025-07-08

안녕하세요, 당근영어입니다:)



 

여러분 스트리트 우먼 파이터 보시나요?

스우파를 보다 보면 멋진 무브가 나왔을 때 Period!라는 표현을 쓰는데요
완전 최고야! 끝났어! 라는 느낌의 감탄사, 함께 더 알아볼까요?
 

1. Period

끝, 더 말할 필요도 없어.


She's the best. Period.

그녀가 최고야. 그게 다야.


She killed that performance. Period.

걔 무대 찢었어. 말 다 했지.


That’s the best song this year. Period.

올해 최고의 노래야. 끝.





2. It gave

느낌이 제대로 전달됐다.


That performance? It gave everything.

무대가 모든 걸 보여줬어.


Her moves? It gave power and style.

동작 하나하나 강렬했어.


The vibe? It gave perfection.

분위기 자체가 완벽했어.





3. Slayed it

완전 잘해냈다.


She slayed it on stage.

그녀가 진짜 무대를 찢었다.


That routine? They slayed it.

안무 그냥 미쳤다.


Every move was fire.

동작 하나하나 불이 붙었어.





4. Ate it up

완전히 씹어 먹었다.


They ate that stage up.

무대를 다 씹어 먹었다.


She ate it up and left no crumbs.

그녀가 무대를 싹 다 씹어 먹었어.


That performance? They ate it up.

퍼포먼스? 그냥 끝장났다.




5. Served

멋지게 보여줬다.


She served fierce energy.

그녀는 강렬한 에너지를 뿜었어.


They served style and attitude.

그들은 스타일과 카리스마 모두 보여줬어.


That show? They served.

무대에서 다 보여줬다.




진짜 최고야! 이걸로 끝났어!

이제 영어로 멋지게 표현해 보아요



 


  • 다음글

    '공항 안내 방송' 영어 표현

  • 이전글

    '컨디션 난조' 영어로?

목록 보기

icon