'가성비' '시성비' 영어로?
2024-07-09
안녕하세요, 당근영어입니다 :)

여러분들 가성비나 시성비라는 말 써보신 적 있으신가요~?
저는 물건을 살 때는 무조건 가성비!
운동하거나 공부할 때는 시성비!
저처럼 가격에 비해 퀄리티가 좋은 물건을 사는 걸 좋아하고
시간 투자 대비 더 효율적인 걸 하는 것을 좋아하는 분들 많이 계시죠?
그래서 오늘은 가성비 그리고 시성비
두 가지 표현을 영어로 준비해 봤습니다.
Cost-effective
가성비가 좋다
단순하게 가성비가 좋은 걸 말하고 싶을 때엔 cost-effective라는 표현을 가장 많이 씁니다.
Buying in bulk is often more cost-effective than purchasing individual items.
대량으로 구매하는 게 하나씩 구매하는 것보다 가성비가 좋은 경우가 많습니다.
Isn't this more cost-effective?
이게 더 가성비가 좋은 거 아니야?
말 그대로 비용 효율적이라는 느낌이 확 들죠?
Bang for the buck
갓성비
해석을 하기에 조금의 설명이 필요할 것 같아서 우선 '갓성비' 라고 표현했습니다.
처음 보시는 분들은 저게 도대체 무슨 뜻일까 고민을 하실 수도 있는 표현이라고 생각이 듭니다.
bang은 폭발을 의미하고 buck은 dollar($)라는 뜻입니다.
그렇다면 조금 자연스럽게 해석하면 돈의 가치가 엄청 나다 정도로 해석하면 어떨까요?
This computer is the best bang for the buck.
이 컴퓨터는 가성비가 최고야.
With this program, you get more bang for your buck.
이 프로그램을 사용하면 본전을 더 많이 뽑을 수 있습니다.
이렇게 가성비, 갓성비, 본전 뽑다 등 다양한 표현으로 응용해서 쓸 수 있습니다.
Time-efficient
시간 효율적인, 시성비
정확하게 시성비라는 표현은 없지만, 뜻은 비슷하게 쓰입니다.
This website makes it more time-efficient for shoppers.
이 웹사이트는 쇼핑하는 사람들에게 더 시간 효율적입니다.
We will make traveling from Seoul to Busan more convenient and time-efficient.
우리는 서울에서 부산까지 더 편리하고 시간 효율적으로 여행할 수 있도록 할 것입니다.
I try to do high-intensity interval training to use my time more efficiently.
나는 시간을 효율적으로 쓰기 위해서 고강도 인터벌 트레이닝을 한다.
예문에서 보실 수 있듯이 정확하게 시성비는 아니지만
시간과 효율을 나타내는 표현입니다.
---------------------------
오늘은 가성비와 시성비 관련 표현들을 보다 보니
effective, efficient
효율 관련 단어들을 많이 봤네요.
유용하셨기를 바랍니다.
여러분들의 영어 공부도
시간 대비 머리에 쏙쏙 들어오기를 바랍니다.
오늘도 열공!
다음글
영어 회화 실력을 높여줄 외국 영화 5선
이전글
영어공부 혼자하기: 흔히 하는 실수 5가지
목록 보기
